Débat sur l'orthographe

Hors-sujet, questions sur l'utilisation du forum...
Répondre
Wandarnok
Messages : 1921
Enregistré le : mar. 24 sept., 2013 12:41

Débat sur l'orthographe

Message par Wandarnok »

Ceci est la suite du débat suscité par ce fil :
viewtopic.php?f=1&t=14909&p=237175#p237175

Barococo a écrit :"Ohhh temps poure mwa!"
Puisqu'il est question de langue française et d'orthographe, un peu de culture:
http://www.langue-fr.net/spip.php?article14

Personnellement je pencherais pour mettre systématiquement "Autant pour moi", plutot que "Au temps pour moi" dans le cas d'une erreur et "Autant pour moi" quand il est question de quantité...
iSisyphe
Messages : 242
Enregistré le : mar. 11 mars, 2014 14:28
Mon piano : Brodmann PE 125

Re: Vidéos sur la musique.

Message par iSisyphe »

Quitte à parler culture, préférons les vraies références plutôt que les hasardeuses :
http://www.academie-francaise.fr/la-lan ... -em-strong

Il s'agit donc bien d'écrire "Au temps pour moi" dans le cas de la reconnaissance d'une erreur, l'Académie Française indiquant pour l'autre tournure, je cite : "la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.".
Wandarnok
Messages : 1921
Enregistré le : mar. 24 sept., 2013 12:41

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Wandarnok »

iSisyphe a écrit :Quitte à parler culture, préférons les vraies références plutôt que les hasardeuses :
http://www.academie-francaise.fr/la-lan ... -em-strong

Il s'agit donc bien d'écrire "Au temps pour moi" dans le cas de la reconnaissance d'une erreur, l'Académie Française indiquant pour l'autre tournure, je cite : "la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.".
C'est bien ce que je disais, la tournure qui a tendance à être employée de nos jours est "Autant pour moi", dans tous les cas, même quand il s'agit d'une erreur ou d'une reprise.

Et c'est aussi exact, je pense, qu'il n'y en a pas de vraie justification, à part l'usage.

Le français est une langue toujours vivante :wink: .
iSisyphe
Messages : 242
Enregistré le : mar. 11 mars, 2014 14:28
Mon piano : Brodmann PE 125

Re: Vidéos sur la musique.

Message par iSisyphe »

Wandarnok a écrit :C'est bien ce que je disais, la tournure qui a tendance à être employée de nos jours est "Autant pour moi", dans tous les cas, même quand il s'agit d'une erreur ou d'une reprise.

Et c'est aussi exact, je pense, qu'il n'y en a pas de vraie justification, à part l'usage.

Le français est une langue toujours vivante :wink: .
Oui, la tournure qui a tendance a être utilisée aujourd'hui, mais sans justification, donc par ignorance, est bien "Autant pour moi", mais l'Académie Française stipule précisément, je cite encore, "On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début."

D'ailleurs, la justification est aussi donnée dans ce court article : "l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début".

La langue française est bien une langue vivante, ce n'est certainement pas pour ça que les règles qui la régissent sont soumises au hasard ou aux règles de l'utilisation de la rue (sinon, on dirait "le verre à Matthieu", et ce serait correct).

Bon, inutile d'épiloguer sur ce sujet, ça n'a pas tant d'importance que ça, finalement... La langage ici est plutôt musical, et il n'y a pas tant de difficulté que cela :)
iSisyphe
Messages : 242
Enregistré le : mar. 11 mars, 2014 14:28
Mon piano : Brodmann PE 125

Re: Vidéos sur la musique.

Message par iSisyphe »

Et j'ajouterais même, après mûre réflexion, que, puisque la langue française est une langue vivante, les fautes d'orthographe de la vidéo de Pierrig, en l'occurrence, pourraient être considérées comme "rentrées dans le langage courant", et donc ne plus être considérées comme des fautes... Non ?
Avatar du membre
rachmaninoff
Messages : 1055
Enregistré le : mar. 31 juil., 2012 13:57
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Vidéos sur la musique.

Message par rachmaninoff »

iSisyphe a écrit :Et j'ajouterais même, après mûre réflexion, que, puisque la langue française est une langue vivante, les fautes d'orthographe de la vidéo de Pierrig, en l'occurrence, pourraient être considérées comme "rentrées dans le langage courant", et donc ne plus être considérées comme des fautes... Non ?
Non. :mrgreen:
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/user/Bortki
iSisyphe
Messages : 242
Enregistré le : mar. 11 mars, 2014 14:28
Mon piano : Brodmann PE 125

Re: Vidéos sur la musique.

Message par iSisyphe »

rachmaninoff a écrit :Non. :mrgreen:
On est bien d'accord :D
Avatar du membre
Arabesque44
Messages : 3917
Enregistré le : lun. 07 oct., 2013 18:11
Mon piano : Bechstein 175 Yamaha 155P
Localisation : Nantes

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Arabesque44 »

iSisyphe a écrit :Et j'ajouterais même, après mûre réflexion, que, puisque la langue française est une langue vivante, les fautes d'orthographe de la vidéo de Pierrig, en l'occurrence, pourraient être considérées comme "rentrées dans le langage courant", et donc ne plus être considérées comme des fautes... Non ?
Certainement pas :shock: , car il ne s'agit pas de simples fautes d'orthographe allant dans le sens d'une simplification, mais d'énormes fautes de grammaire et en particulier de de conjugaison, rendant le texte incompréhensible.
Ce n'est pas pour rien qu'on distingue les terminaisons en "é" du participe passé, en "ez" de la 2eme personne du pluriel, en"er" de l'infinitif . C'est la même chose dans tous les langages évolués, à des degrés divers.
On a assez moqué le langage primitif "petit nègre" ( moi manger, moi pas être content..) on ne va pas y retourner tout de même!
Je suis persuadée qu'un étranger étudiant le français fait moins de fautes de conjugaison, et surtout, il risque de ne pas comprendre les écrits d'un ado Français .
Je me demande également comment font les profs d'allemand ou d'espagnol pour enseigner la grammaire étrangère à des élèves qui ne maîtrisent même pas celle de leur propre langue.
A l'évidence, le "sms" n'y est pour rien, c'est l'appauvrissement des programmes en primaire qui est en cause. Jusqu'aux années 80, les conjugaisons étaient maîtrisées à l'entrée en 6 éme.
Et après au collège , il est trop tard, et les profs de collège pour la plupart baissent les bras.
Il y a heureusement une minorité de jeunes qui échappent à la règle, on en a des exemples ici :wink: 8) 8) , mais ce sont eux qui passent pour des phénomènes!
mieuvotar

Re: Vidéos sur la musique.

Message par mieuvotar »

iSisyphe ironisait, me semble-t-il.
Qu'allez-vous pousser plus fort et plus loin encore son rocher ! :mrgreen:
Avatar du membre
rachmaninoff
Messages : 1055
Enregistré le : mar. 31 juil., 2012 13:57
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Vidéos sur la musique.

Message par rachmaninoff »

Bien sûr qu'elle ironisait, mais la réaction d'Arabesque est compréhensible, tant il y a parfois de quoi s'affoler...
(Et les splendides "Si j'aurais", on en parle ou pas ? :mrgreen: )

Mais sinon, il me semble avoir remarqué que les étrangers parlent mieux leur langue maternelle que nous... Peut-être est-ce le Français qui se prête plus aux fautes ? C'est une possibilité, mais j'ai un doute.
Modifié en dernier par rachmaninoff le dim. 31 août, 2014 19:45, modifié 2 fois.
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/user/Bortki
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Lee »

iSisyphe a écrit :la langue française est une langue (toujours, selon Wandarnok) vivante
"Chez" pas, comme on dit, si elle est vivante,
Mais c'est sûr que la langue française est toujours chi-- :mrgreen:
Modifié en dernier par Lee le dim. 31 août, 2014 20:19, modifié 1 fois.
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
rachmaninoff
Messages : 1055
Enregistré le : mar. 31 juil., 2012 13:57
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Vidéos sur la musique.

Message par rachmaninoff »

Lee a écrit :Mais c'est sûr que la langue française est toujours chi-- :mrgreen:
Chic ?
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/user/Bortki
Wandarnok
Messages : 1921
Enregistré le : mar. 24 sept., 2013 12:41

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Wandarnok »

Isisyphe, une faute d'orthographe n'est pas une évolution de la langue. C'est juste une faute.
Raisonnement bizarre que tu as sur cet exemple des fautes de pierrig qui rentreraient dans le language commun :shock: ...
Ou est la logique, et ce que tu veux montrer??
Si tu étais ironique, soit. Mais cela n'éclaircit en rien la discussion "Autant pour moi" vs "Au temps pour moi".

Compare le françois du Moyen-Age, le français des années 1800/1900 et d'aujourd'hui.
C'est resté figé?
Non.

Exemple: en 1829 la première signification du mot "translation" était "traduction", idée de traduction littérale.

Cette signification a duré assez longtemps car j'ai souvenir d'avoir fait des "translations" en latin, quand j'étais au collège.
Mais sens que personne aujourd'hui n'aurait idée de lui donner ou d'utiliser. C'est la signification mathématique qui l'a emportée (une translation est une opération mathématique, un déplacement d'objet, etc...).
Aujourd'hui, on dit "traduction".

La langue s'est comme "clarifiée" sous la pression de l'usage, du besoin d'écrire vite, d'être compris du plus grand nombre quand on publie (et non d'être compris seulement d'un petit cercle d'initiés ou d'une classe sociale supérieure...).

Si c'est les accents et les terminaisons de conjugaisons resistent aussi bien au temps (merci du rappel Arabesque, je partage assez ton point de vue...), c'est parce que ils permettent la comprehension rapide, evitent les contre-sens etc...C'est l'Académie qui le dit (ton propre lien).
Les simplifier n'aide pas comme le croient certains qui veulent écrire "filozofie" à la place de "philosophie", c'est donc des fautes.
Seules les évolutions lentes, et pratiques, et reprises en masse sans dégats, etc... se trouvent perennisées. C'est quasi darwinien comme processus.

Mais effecivement ce n'est pas le débat ici (sinon direction la rubrique Divers).
:)

PS: le dictionnaire informatisé de l'Académie française, et du CNRS:
http://atilf.atilf.fr/ (tu peux y saisir le mot "translation" si tu veux vérifier...)
http://atilf.atilf.fr/academie9.htm
Modifié en dernier par Wandarnok le dim. 31 août, 2014 20:06, modifié 2 fois.
Wandarnok
Messages : 1921
Enregistré le : mar. 24 sept., 2013 12:41

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Wandarnok »

rachmaninoff a écrit :
Lee a écrit :Mais c'est sûr que la langue française est toujours chi-- :mrgreen:
Chic ?
:mrgreen: :mrgreen:
Avatar du membre
Mona
Messages : 2673
Enregistré le : sam. 01 mai, 2010 20:05
Mon piano : Pleyel F 1931

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Mona »

Wandarnok a écrit :Isisyphe, une faute d'orthographe n'est pas une évolution de la langue. C'est juste une faute.
Raisonnement bizarre que tu as sur cet exemple des fautes de pierrig qui rentreraient dans le language commun :shock: ...
Ou est la logique, et ce que tu veux montrer??
iSisyphe faisait une blagounette Wandarnock ! C'était gentiment sarcastique....
Wandarnok
Messages : 1921
Enregistré le : mar. 24 sept., 2013 12:41

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Wandarnok »

Mona a écrit :
Wandarnok a écrit :Isisyphe, une faute d'orthographe n'est pas une évolution de la langue. C'est juste une faute.
Raisonnement bizarre que tu as sur cet exemple des fautes de pierrig qui rentreraient dans le language commun :shock: ...
Ou est la logique, et ce que tu veux montrer??
iSisyphe faisait une blagounette Wandarnock ! C'était gentiment sarcastique....
Mon cerveau bas de plafond ne comprends que le sens premier.
Effectivement, c'était de la blaque, et comme un c.n, j'ai encore démarré au quart de tour.
Mais bon, ça fait du bien d'avoir un forum vivant, c'était un peu mort en juillet/aout...
8)
Avatar du membre
Mona
Messages : 2673
Enregistré le : sam. 01 mai, 2010 20:05
Mon piano : Pleyel F 1931

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Mona »

Wandarnok a écrit : Mon cerveau bas de plafond ne comprends que le sens premier.
Effectivement, c'était de la blaque, et comme un c.n, j'ai encore démarré au quart de tour.
Mais bon, ça fait du bien d'avoir un forum vivant, c'était un peu mort en juillet/aout...
8)
:D
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Lee »

Je ne connais pas d'autre "langue vivante" dominée par "les Immortelles"...

Et je suis désolée, ce n'est pas un hasard qu'un forum de piano parle autant de sa propre langue !
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Vidéos sur la musique.

Message par Lee »

rachmaninoff a écrit :Mais sinon, il me semble avoir remarqué que les étrangers parlent mieux leur langue maternelle que nous... Peut-être est-ce le Français qui se prête plus aux fautes ?
Oui et OUI !!!! Mes condolences quand même si vous avez que cette langue comme langue maternelle... :mrgreen:
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
rachmaninoff
Messages : 1055
Enregistré le : mar. 31 juil., 2012 13:57
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Vidéos sur la musique.

Message par rachmaninoff »

C'est peut-être une langue difficile, mais c'est aussi et surtout incontestablement la plus belle ! :mrgreen: (oui, j'aime la subjectivité)
D'ailleurs je crois bien que le français a une connotation "classieuse" aux oreilles des étrangers, me trompé-je Lee ?

(Et je pense que tu voulais dire "condoléances" :wink: (bon toi évidemment, on te pardonne tout, Lee ! enfin, presque tout) )
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/user/Bortki
Répondre