Piano instrumental, Kramer

Théorie, jeu, répertoire, enseignement, partitions
yaum
Messages : 47
Enregistré le : sam. 14 juil., 2007 0:16

Re: Piano instrumental, Kramer

Message par yaum »

Bonjour,

'bsolument, beaucoup plus fidèle que celle de Liszt, (et aussi nettement plus simple).
nox
Messages : 8305
Enregistré le : jeu. 17 mai, 2007 22:22

Re: Piano instrumental, Kramer

Message par nox »

yaum a écrit :beaucoup plus fidèle que celle de Liszt
Héhé, y'a "fidele" et "fidele", de meme qu'il y a "transcription" et "transcription" :wink:
Comparons ce qui est comparable, les transcriptions de Liszt sont un monde à part dans la transcription.
yaum
Messages : 47
Enregistré le : sam. 14 juil., 2007 0:16

Re: Piano instrumental, Kramer

Message par yaum »

Euh, c'était pas un reproche envers feu M. Liszt; je signalais juste que la transcription de Cramer "suit" plus la partoche de St-Saens... Si je ne me gourre pas et de tête, chez Liszt le début n'a rien --ou pas grand-chose-- à voir avec l'original, alors que Cramer essaye d'y coller. Idem, Liszt a sacqué tout un passage vers le milieu alors que chez Cramer, tout y est.
C'est pas comparable, je sais bien, mais c'est à titre indicatif...

Maintenant, sur ma transcription lisztienne, y a indiqué Liszt/Horowitz, peut-être qu'on ne parle pas de la même ( :shock: ), auquel cas, je retire bien évidement, tout ce que j'ai dit. (Et si on ne parle pas de la même, du coup, je suis prodigieusement intéressé par la totoche :) )
nox
Messages : 8305
Enregistré le : jeu. 17 mai, 2007 22:22

Re: Piano instrumental, Kramer

Message par nox »

yaum a écrit :Euh, c'était pas un reproche envers feu M. Liszt; je signalais juste que la transcription de Cramer "suit" plus la partoche de St-Saens... Si je ne me gourre pas et de tête, chez Liszt le début n'a rien --ou pas grand-chose-- à voir avec l'original, alors que Cramer essaye d'y coller. Idem, Liszt a sacqué tout un passage vers le milieu alors que chez Cramer, tout y est.
C'est pas comparable, je sais bien, mais c'est à titre indicatif...

Maintenant, sur ma transcription lisztienne, y a indiqué Liszt/Horowitz, peut-être qu'on ne parle pas de la même ( :shock: ), auquel cas, je retire bien évidement, tout ce que j'ai dit. (Et si on ne parle pas de la même, du coup, je suis prodigieusement intéressé par la totoche :) )
Oui je connais aussi cette transcription Liszt Horowitz, je m'y suis frotté il n'y a pas si longtemps.
Par contre je n'ai pas souvenir qu'un passage soit "zappé".

Liszt essaye véritablement de "traduire" en langage pianistique le langage de l'orchestre, c'est vrai que c'est presque une fantaisie parfois.
On voit que quand Liszt veut coller à une oeuvre, il y arrive magnifiquement (cf les symphonies du pere Ludwig), donc ici c'est véritablement le pianiste qui s'exprime, plus que le "transcripteur". Néanmoins je retrouve tout à fait l'esprit de l'oeuvre originale dans cette transcription.
C'est vrai que Cramer colle beaucoup plus à la partition originale.
Répondre