
Il n'y a pas de musique de ballet.
Enfin bref, Lee veut qu'on explique pourquoi vous avez reconnu, rien qu'avec des phrases...

J'ai tout de suite pensé à Tchaïkowski en écoutant vers les 6:20 mais bon...moi le ballet comme pour le balai, je suis pas un spécialiste.jean-séb a écrit :... La 4e est difficile à typer ; c'est une musique de ballet, et honnêtement, entre Delibes et Tchaïkowski, un Adam ou un Minkus, la différence n'est pas forcément si grande.topipap a écrit :Sinon dans l'ordre je dirais Français, impressionniste du 20ème, allemand et russe.
Je sais bien, mais cette 4ème pièce a quelque-chose de straussien. Donc j'essaye en pensant que Jean-Luc nous tendait quelque piège... Ca n'a pour moi pas grand chose de français...topipap a écrit :mieuvotar a écrit : 3 - Allemand (mais je connais...)
4 - Viennois ? (Moins sûr, là...)
...![]()
![]()
Je sais bien qu'il y a un sacré distinguo entre la choucroute et le strudel, mais là dans le cadre défini initialement, l'Autriche n'était pas proposée. Si si, je t'assure
Bin choisit la cuisine asiatique pour le moment. L'important c'est de bien faire ce qu'on nem.Lee a écrit :Trop difficile de cuisiner asiatique et penser à la musique européen ou russe...
Elle n'est pas composée pour un ballet, mais elle est, pour moi, si typiquement une musique de ballet qu'elle est bien du premier compositeur qui m'est venu à l'esprit, compositeur dont le nom a essentiellement survécu par ses ballets.Jean-Luc a écrit :Il ne s'agit en tous cas pas d'une musique de ballet.
Je ne pourrais pas répondre mieux que ne l'a fait jean-séb, pour le quatrième. La même démarche m'est venue à l'esprit. J'ajoute seulement que je dois préciser par honnêté que ma culture musicale est très limitée et superficielle contrairement aux intervenants de ce fil et à beaucoup des participant de ce forum.Jean-Luc a écrit : ....Ce serait intéressant que vous développiez mieuvotar et topipap : en quoi trouvez-vous que le n°4 est respectivement viennois et russe?
...
J'ai un peu de mal avec ce fil, mais je pense que tu soulèves une piste très intéressante qui est celle de la nécessité d'écrire une musique qui "s'accorde" (je mets entre guillemets, car je ne suis jamais sûr que ça veuille réellement dire quelque chose) avec la langue du chant. Il est clair pour moi qu'une mélodie chantée en français ne peut pas s'écrire comme une mélodie destinée à être chantée en allemand ou en russe.jean-séb a écrit :La musique des opéras-comiques et des opérettes de cette époque présente souvent ce caractère primesautier que j'adore. J'ai vu hier soir au théâtre Dejazet Le Petit Faust, d'Hervé, créé à la même époque (1869). Les commentateurs de l'époque disaient de la partition qu'elle est vive, élégante, originale, ailée d’un bout à l’autre. C'est vrai, c'est vrai de cette musique française, mais c'est pour moi moins une caractéristique de la nation française que du genre musical. Cela dit, il est vrai que l'opérette et l'opéra-comique ont été un genre très français.
Je maintiens que les premières 45 à 50 secondes sont très straussiennes à mes oreilles, par ses accents de quasi-valse et, comme beaucoup l'ont relevé, très dansants. Réécoutez-les, certains comprendront peut-être ce que je veux dire.Jean-Luc a écrit :Le n°4 est absolument français, et pour moi absolument pas du tout straussien ni russe! Ce serait intéressant que vous développiez mieuvotar et topipap : en quoi trouvez-vous que le n°4 est respectivement viennois et russe?
Moi aussi, et c'était bien l'idée de départ du "jeu" de Jean-Luc, pour qu'après on essaye de mettre des mots plus analytiques expliquant ces intuitions. Un exercice où Lee excelle remarquablement !topipap a écrit :J'ai répondu au "feeling", au "débotté", par déduction et intuition (et par élimination) plus que par mes connaissances musicales.
Ce que tu dis là me rend perplexe... Pourquoi ? C'est le sujet en tant que tel ? Ou bien les conversations qui te paraissent insipides ou non-pertinentes ?JPS1827 a écrit :J'ai un peu de mal avec ce fil...
Il n'est pas français mais italien, même s'il a effectué la majeure partie de sa carrière en France et qu'il est mort à Paris. Mais c'est peut- être là aussi une question intéressante dans le contexte de ce fil : le fait qu'il ait passé l'essentiel de sa vie musicale en France fait-il de lui un compositeur de musique "française" ?Lee a écrit :Cherubini
On peut se poser la question. Après tout, l'Italien Lulli est quand même le créateur du style baroque à la française ou du moins un de ses plus beaux fleurons.mieuvotar a écrit :Il n'est pas français mais italien, même s'il a effectué la majeure partie de sa carrière en France et qu'il est mort à Paris. Mais c'est peut- être là aussi une question intéressante dans le contexte de ce fil : le fait qu'il est passé l'essentiel de sa vie musicale en France fait-il de lui un compositeur de musique "française" ?Lee a écrit :Cherubini