Schumann-Les Scènes d'enfants vues par les PMistes (version 2020)

Théorie, jeu, répertoire, enseignement, partitions
Avatar du membre
jean-séb
Messages : 11170
Enregistré le : lun. 16 oct., 2006 20:36
Mon piano : Yamaha C3
Localisation : Paris

Re: Schumann-Les Scènes d'enfants vues par les PMistes (version 2020)

Message par jean-séb »

Pillg a écrit : mar. 27 oct., 2020 8:38Pour parler relativement bien allemand puisque je le pratique tous les jours au travail, et habitant en alsace, juste à la frontière. je peux te certifier que "à cheval sur un baton se dirait : Beritten am Stecken.
Au XIXe siècle, les dictionnaires d'allemand donnaient "auf dem Stecken reiten", être à cheval sur un bâton.
https://books.google.fr/books?id=kcZDAA ... 22&f=false
La traduction la plus juste, serai bel et bien "le cavalier sur son cheval baton."
Il me semble que Ritter vom Steckenpferd se traduirait plus exactement par Cavalier du cheval-bâton, ce qui serait très moche en français. L'esprit du titre me semble parfaitement transposé dans "À cheval sur un bâton". Cette traduction, si elle est bien de Cortot, ce que j'ignore, me semble préférable à la traduction plus ancienne, "Sur le cheval de bois", qui ne représente pas le même jouet.
Naturellement, tout cela n'a au fond que peu d'importance.
Fabrice69
Messages : 28
Enregistré le : lun. 07 sept., 2020 19:12

Re: Schumann-Les Scènes d'enfants vues par les PMistes (version 2020)

Message par Fabrice69 »

Bonjour,
Merci pour vos retours bienveillants, bravo Pillg et Quazart pour vos dernières contributions (très réussies !), et merci également pour ces petites digressions tout à fait passionnantes autour du niveau d'allemand du grand Alfred ;-)
Oukee
Messages : 1932
Enregistré le : mar. 16 juil., 2019 18:47
Mon piano : Bösendorfer 200 / Yamaha P-515
Localisation : Yvelines

Re: Schumann-Les Scènes d'enfants vues par les PMistes (version 2020)

Message par Oukee »

Comme promis, la cinquième pièce, une des pages les plus optimistes de Schumann.
Répondre