Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

mécanique, commerces/achat, facteurs...
Avatar du membre
Cadenza
Messages : 1786
Enregistré le : dim. 29 mai, 2016 7:42
Mon piano : Yamaha M1A
Localisation : Québec et discord.gg/9JmQKAm
Contact :

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Cadenza »

C'est surtout la phrase «piano équivalent». S'il est réellement équivalent, pourrait j'irais prendre lui, 4 fois plus cher? Le choix des mots me semblent pour le moins maladroit... et bon, si en plus, l'information est fausse, ...

Et la petite Québécoise francophile en moi a envie de faire un autre commentaire : en français, on dit «salle de montre» ou «salle d'exposition» plutôt que «showroom».
Bon, voilà, c'est dit. Je me sens mieux. ^^
Mon parcours musical, du jour 1 (février 2016), avec ses hauts et ses bas. ;)
bigrounours
Messages : 3773
Enregistré le : sam. 10 janv., 2009 12:01
Mon piano : Schimmel C120, Nord Electro 6HP

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par bigrounours »

Il n'y a que des Steinway & Sons dans ce showroom ? Ou alors on peut également y trouver les sous marques de Steinway : Boston, Essex ?
Koll
Messages : 5508
Enregistré le : lun. 30 avr., 2007 11:14
Mon piano : Pleyel 1b 1919, C.Bechstein 192 (2019)
Localisation : Idf

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Koll »

Et la petite Québécoise francophile en moi a envie de faire un autre commentaire : en français, on dit «salle de montre» ou «salle d'exposition» plutôt que «showroom».
Bon, voilà, c'est dit. Je me sens mieux.
Tout à fait : salon d'expo, salle d'expo, pour aller plus vite, c'est aussi bien, et on se sent moins colonisé par donald le canard éléphantesque... :mrgreen:
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Lee »

Pour ma défense, j'ai simplement pris le titre de Francemusique sans casser la tête ! Alors, pourquoi ont-il pas utilisé "salle d'exposition" ? Je crois qu'ils avaient même la place sur la deuxième ligne...

Par contre "salle de montre(s)" je trouve bizarre, à moins qu'on expose Piaget ou Cartier. :mrgreen:
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
jean-séb
Messages : 11173
Enregistré le : lun. 16 oct., 2006 20:36
Mon piano : Yamaha C3
Localisation : Paris

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par jean-séb »

Oui, salle de montre n'a pas pris en France, bien que "montre" n'ait pas seulement le sens que lui prête Lee ! Il y a plusieurs homonymes "montre" en français, et ici, on est dans le cas :
Image
J'ai laissé l'acception 3 car elle est en rapport avec la musique : les tuyaux de montre d'un orgue sont ceux qu'on voit sur le buffet, ceux qui sont exposés au regard.
Les Commissions françaises de terminologie ont proposé "salle d'exposition" pour "showroom", mais puisque, si j'ai bien compris, il s'agit de tout un hôtel particulier et non d'une simple salle, on pourrait parler de "centre d'exposition".
Avatar du membre
Cadenza
Messages : 1786
Enregistré le : dim. 29 mai, 2016 7:42
Mon piano : Yamaha M1A
Localisation : Québec et discord.gg/9JmQKAm
Contact :

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Cadenza »

Les anglicismes sont utilisés à la pelle, et c'est vraiment dommage, voire parfois enrageant, dans les différents médias.

Mais a fortiori étant anglophone, Lee, je comprends très bien. :)

En effet, mon site de référence indique que «salle de montre» est plutôt un usage québécois, car le terme «montre» dans le sens de «montrer», «étalage» est usage perdu en Europe (et quand même pas si fréquent au Québec, je trouve, en dehors de cette expression figée «salle de montre»). Par contre, il semblerait que, des deux côtés de l'Atlantique, on parle de «faire montre de» dans le sens de «faire preuve». «Il fait montre de maturité».

Voilà pour la capsule «français». :D
Mon parcours musical, du jour 1 (février 2016), avec ses hauts et ses bas. ;)
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Lee »

=D> Merci Jean-Séb pour ces infos, en attendant un orgue Steinway !
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Okay
Messages : 5212
Enregistré le : mar. 13 juil., 2010 17:32

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Okay »

bigrounours a écrit :Il n'y a que des Steinway & Sons dans ce showroom ? Ou alors on peut également y trouver les sous marques de Steinway : Boston, Essex ?
On trouve également ces marques à l'étage, c'est la même maison.
Koll
Messages : 5508
Enregistré le : lun. 30 avr., 2007 11:14
Mon piano : Pleyel 1b 1919, C.Bechstein 192 (2019)
Localisation : Idf

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Koll »

Ce soir concert à la philharmonie de Paris. On y joue les tableaux d'un showroom orchestrés par Ravel.
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Lee »

Tiens, voilà. Ce qui est dans un showroom se vend alors qu'une exposition, normalement non et pas forcement, il est d'abord pour que les visiteurs voient les oeuvres. On pourrait dire que "showroom" est mieux dans ce fil.
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Cadenza
Messages : 1786
Enregistré le : dim. 29 mai, 2016 7:42
Mon piano : Yamaha M1A
Localisation : Québec et discord.gg/9JmQKAm
Contact :

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Cadenza »

On exposer ce qu'on veut vendre, ce n'est pas du tout antinomique.
Dans une galerie d'art, généralement, les oeuvres exposées sont à vendre.

Si on traduit de façon littérale :
- show : montrer; et exposer est un synonyme de montrer
- room : salle

Donc salle d'exposition est une traduction assez littérale, en plus d'avoir réellement le même sens.

Je ne vois pas pourquoi on devrait utiliser un anglicisme.
Essayons de préserver notre belle langue française!
Mon parcours musical, du jour 1 (février 2016), avec ses hauts et ses bas. ;)
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Lee »

Mais dans un musée, une des expériencesque je chéris le plus, parce que je PEUX le faire en France partout, même gratuitement (parfois, selon le musée et le jour) en France, c'est une exposition des oeuvres. Alors que ces oeuvres ne sont pas à vendre. Et je trouve que c'est bien d'avoir un...cordon sanitaire pour reprendre une expression déjà reprise dans la politique...entre ce qui est à vendre et ce qui n'est pas (ou jamais) à vendre. Bon, je suis devenue trop française peut-être...

Je te raconte Jouishy un histoire qui est peut-être pas vrai...des Ricains je crois...un américain richissime voulait son vin très cher mixé avec un Coca. Le serveur était non seulement dégoûté, il a carrément refusé. J'étais d'accord avec le serveur dans cet histoire...un grand vin se respecte.

De même quel mal de prendre des mots en anglais pour différencier ce qui se vend ou qui est plus pragmatique ?Voilà, les differences pourraient être choisies ainsi ou comment les Français veulent finalement...
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Cadenza
Messages : 1786
Enregistré le : dim. 29 mai, 2016 7:42
Mon piano : Yamaha M1A
Localisation : Québec et discord.gg/9JmQKAm
Contact :

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Cadenza »

La différence que je vois, on dira salle d'exposition dans une salle où on expose généralement des choses à vendre, alors que sinon, on parlera plus simplement juste d'une exposition, je pense.

Je suis d'accord aussi sur l'histoire du vin+coca.

Mais face à l'anglicisation galopante, nous devons tenter de préserver notre langue, qui l'un des fondements de la culture.
Mon parcours musical, du jour 1 (février 2016), avec ses hauts et ses bas. ;)
fntms
Messages : 182
Enregistré le : sam. 30 mars, 2013 21:22
Mon piano : C3X-SH

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par fntms »

J'ai testé un studio. Le M tout neuf (vernis mat, étonnant mais compréhensible pour du passage...) est bien préparé et très agréable à jouer, au toucher superbe et plutôt léger mais c'est dû aussi à la taille de la pièce, vraiment petite (2x2m?) et du coup assez sonore, sans être stridente (piano fermé). Un panneau acoustique pour traiter la pièce, mais attention aux oreilles...
L'odeur de peinture fraiche est tout de même assez désagréable pour l'instant, ainsi que l'isolation très faible de l'autre studio (tout passe, ne pas compter enregistrer ici à moins de tout réserver). Les studios sont déjà très pris paraît-il.
Superbe showroom en tout cas, où je suis passé rapidement, personnel agréable. Prix impressionnants...75k€ pour un M...
pianojar
Messages : 7796
Enregistré le : jeu. 25 juin, 2015 17:44
Mon piano : Yamaha GA1
Localisation : Oise

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par pianojar »

Lee a écrit :Je te raconte Jouishy un histoire qui est peut-être pas vrai...des Ricains je crois...un américain richissime voulait son vin très cher mixé avec un Coca. Le serveur était non seulement dégoûté, il a carrément refusé. J'étais d'accord avec le serveur dans cet histoire...un grand vin se respecte.
Oh ! d'expérience vécue je peux te dire que ton histooire doit être véridique et a du se répéter des dizaines de fois. Du temps ou je travaillais dans un milieu fort différent, j'emmenais très souvent des clients et/o u des collègues travaillant dans notre antenne newyorkaise dans des restaurants plutôt "huppés" genre Laurent, Taillevent, Jules Vernes etc.......
Je crois que le pire auquel j'ai assisté est que l'un des convives ( il y avait peut-être un tiret ...... :D ) a demandé après avoir consulté la carte s'il pouvait avoir un sandwich ....... qu'il a finalement obtenu (je vous laisse imaginer la scéne) : sandwich qu'il a mangé en l'accompagnant d'un Bordeaux rouge dont je ne me souviens plus de l'appelation et du crû (mais je peux vous assurer que c'était un grand vin); Bordeaux qu'il a donc abondamment noyé avec de l'eau (bon c'était pas du coca........), le coca il l'a bu à part .........
Avatar du membre
BM607
Modérateur
Messages : 7056
Enregistré le : mer. 23 mars, 2005 17:19
Mon piano : YAMAHA : P120-num. + S4-1/4 queue 1m91
Localisation : Marches de Bretagne

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par BM607 »

pianojar a écrit :
Lee a écrit :Je te raconte Jouishy un histoire qui est peut-être pas vrai...des Ricains je crois...un américain richissime voulait son vin très cher mixé avec un Coca. Le serveur était non seulement dégoûté, il a carrément refusé. J'étais d'accord avec le serveur dans cet histoire...un grand vin se respecte.
Oh ! d'expérience vécue je peux te dire que ton histooire doit être véridique et a du se répéter des dizaines de fois. Du temps ou je travaillais dans un milieu fort différent, j'emmenais très souvent des clients et/o u des collègues travaillant dans notre antenne newyorkaise dans des restaurants plutôt "huppés" genre Laurent, Taillevent, Jules Vernes etc.......
Je crois que le pire auquel j'ai assisté est que l'un des convives ( il y avait peut-être un tiret ...... :D ) a demandé après avoir consulté la carte s'il pouvait avoir un sandwich ....... qu'il a finalement obtenu (je vous laisse imaginer la scéne) : sandwich qu'il a mangé en l'accompagnant d'un Bordeaux rouge dont je ne me souviens plus de l'appelation et du crû (mais je peux vous assurer que c'était un grand vin); Bordeaux qu'il a donc abondamment noyé avec de l'eau (bon c'était pas du coca........), le coca il l'a bu à part .........
J'ai la connaissance par quelqu'un (mon chef à l'époque, début années 80) qui a vu chez Bocuse un américain célèbre (Jerry Lewis si ma mémoire est bonne) commander un coca et du vin qu'il a lui-même mélangés dans son verre. Il ne s'est pas fait sortir parce que c'était J. Lewis, mais c'était juste il parait.
Jouishy a écrit :Mais face à l'anglicisation galopante, nous devons tenter de préserver notre langue, qui l'un des fondements de la culture.
Image

BM
Je ne crains pas le suffrage universel, les gens voteront comme on leur dira.
A. de Tocqueville
Avatar du membre
ludoain01
Messages : 415
Enregistré le : dim. 07 déc., 2014 21:47
Mon piano : Grotrian Steinweg Carat
Localisation : AIN

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par ludoain01 »

Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Lee »

Jouishy a écrit :La différence que je vois, on dira salle d'exposition dans une salle où on expose généralement des choses à vendre, alors que sinon, on parlera plus simplement juste d'une exposition, je pense.
...
Mais face à l'anglicisation galopante, nous devons tenter de préserver notre langue, qui l'un des fondements de la culture.
Selon Wikipedia, "une salle d'exposition est un lieu où sont souvent exposé des œuvres, peintures et autres objets. C'est un espace assez vaste pouvant accueillir à un instant donné un grand nombre de personnes (50 au minimum ) venant admirer les œuvres."
Donc on pourrait argumenter une différence avec showroom, qui ne veut que dire des articles exposés pour vendre. Comme il y a alors des nuances, je suis pour utiliser ce mot dans ce contexte, la vente est leur but, pas le partage ou la diffusion de la culture. (Au moins pour showroom, les Français ont pris et l'adjectif et le nom au lieu d'uniquement l'adjectif pour créer des aberrations comme "sweat" qui veut dire transpiration pas un T-shirt de sport, "baskets" qui veut dire paniers pas des chaussures, et "jogging" qui veut dire courir pas les pantalons de sport.)

Je peux comprendre l'attitude de protectionnisme envers sa langue, mais à mon avis c'est non seulement futile, mais ce n'est pas le bon combat. J'aime beaucoup kif-kif et chouïa dans la langue française (si si, c'est en parlant et écoutant le français par les personnes qui connaissent pas l'Arabe que je connais ces mots) et je trouve qu'ils ajoutent une richesse à la langue française. Je trouve plusieurs tentatives à garder des mots en français au mieux risable et au pire un mauvais combat qui peut faire perdre le sens, l'histoire et la richesse du mot original.

L'anglais a bien adopté l'expression chinois kowtow dans leur langue, ça vient du chinois et veut dire litéralement "taper la tête" contre le sol, la traduction que je trouve par Larousse est "faire des courbettes à quelqu'un". Nous avons eu déjà des semi-équivalents en anglais pour ce sens mais rien aussi saissisant conjurant l'image de la tête contre le sol. D'ailleurs la grande richesse de l'anglais vient de son adoption des autres mots des autres langues, ça inclut beaucoup de français qui est arrivé avec Guillaume le Conquérant. En anglais, souvent un équivalent du mot français existe en Germanic, et aujourd'hui nous avons les deux, avec des nuances différentes entre les deux. Pour prendre la métaphore du piano, c'est comme si on ajoutait plusieurs couches au pianissimo ou forté pour la même note.

Je ne dis pas que le français doit prendre le même chemin, mais le plus important est qu'une langue puisse adapter à l'usage de son peuple, que ça réflète les richesses, les nuances et le sens qu'ils veulent s'exprimer. Ils ne vont pas arrêter une discussion pour chercher comment la Délégation générale à la langue française et aux langues de France décide qu'ils doivent s'exprimer. Bref, pour terminer, le protectionnisme que tu encourages n'est peut-être pas nécessaire, l'anglais est "en perte de vitesse" contre le français :
http://www.lemonde.fr/referendum-sur-le ... 72498.html
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Jacques Béziat
Messages : 4412
Enregistré le : mer. 27 janv., 2016 6:23
Mon piano : CLP-675 + orgue Hoffrichter/Hauptwertk

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Jacques Béziat »

Et comme il a été dit plus haut, le terme « show-room » reprend le vocabulaire utilisé dans les écoles de commerce, utilisant à tout bout de champ des termes anglais.
C'est donc certes un lieu d'exposition, mais aussi de vente, et non pas un musée de pianos Steinway par exemple, qui n'aurait pas été appelé show room dans ce cas, je pense.
Ma chaîne Youtube : ICI
Koll
Messages : 5508
Enregistré le : lun. 30 avr., 2007 11:14
Mon piano : Pleyel 1b 1919, C.Bechstein 192 (2019)
Localisation : Idf

Re: Steinway & Sons ouvre son premier showroom à Paris

Message par Koll »

Une expo-vente alors ?
Ou une salle d'expo-vente ?
Répondre