Pourquoi la dominance du noir laqué ?

mécanique, commerces/achat, facteurs...
Avatar du membre
zmarianne
Messages : 337
Enregistré le : mar. 06 août, 2013 14:11
Mon piano : Blondel 112
Localisation : 31

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par zmarianne »

Han j'adoooore le dernier.
Le mien est blanc, et je suis bien une femme (jeune chépa, tout est relatif) mais c'est plutôt un hasard. Si j'avais eu le choix je l'aurais pris bois clair. Ou rose. Ou à fleurs comme celui là. Ou éventuellement noir. Mais sûrement pas en palissandre !
Je m'étais posé la même question que Lee. Pourquoi, mais pourquoi ce noir si difficile à entretenir ?? En fin de compte la poussière se voit aussi sur le blanc, c'est une calamité. On est quasiment obligé de faire les poussières tous les deux mois, quoi ! :mrgreen:
Au fait, je ne sais pas trop qui est clayderman même si le nom m'est familier. Je sens d'après ce topic que c'est un gros manque dans ma culture alors je vais googler :D
Marianne
Avatar du membre
Arabesque44
Messages : 3786
Enregistré le : lun. 07 oct., 2013 18:11
Mon piano : Bechstein 175 Yamaha 155P
Localisation : Nantes

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Arabesque44 »

Y a dans sa discothèque tout Richard Clayderman
Y trouve ça super chouette c´est l´Mozart du Walkman
Et pi dans sa R 16 y a la C.B. tu penses
"73 la station tête de nœud en fréquence"

Mon beauf mon beauf
Extrait de la chanson "Mon beauf" de Renaud
Méchante et un peu "gratuite" mais drôle... :roll:
Avatar du membre
rachmaninoff
Messages : 1055
Enregistré le : mar. 31 juil., 2012 13:57
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par rachmaninoff »

Pauvre zmarianne... pour une fois l'ignorance a du bon ! :mrgreen:
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/user/Bortki
Avatar du membre
JPS1827
Messages : 3426
Enregistré le : lun. 25 avr., 2011 11:27
Mon piano : Steinway A, Seiler 122
Localisation : Bourg la Reine

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par JPS1827 »

@Lee : bon allez, j'essaie de t'expliquer ce système invraisemblable, Lee.

Au départ il y a des adjectifs dont la fonction essentielle est de désigner une couleur : blanc, noir, gris, rouge, jaune, vert, bleu, violet. Ces adjectifs s'accordent normalement au féminin et au pluriel : des yeux bleus, des vestes noires ou vertes. Quand l'adjectif de couleur est accompagné d'un autre adjectif qui le nuance, l'ensemble devient invariable : des vestes vert clair, des tissus bleu ciel, et peut-être des pianos noir laqué. Si le deuxième adjectif ne se rapporte pas à la couleur mais au nom qualifié par la couleur, l'ensemble reste variable : des vestes vertes brodées, et peut être des pianos noirs laqués (si on considère que ce n'est pas le noir mais le piano qui est laqué, d'où ma remarque précédente).
Quelques autres adjectifs peuvent être employés comme des adjectifs de couleur : brun, roux, blond, beiges, fauve etc. et sont accordés au féminin et au pluriel


Ensuite de très nombreux noms peuvent être employés pour désigner une couleur, donc comme adjectifs de couleur : rose, orange, marron, indigo, et aussi prune, feuille-morte, turquoise etc. la liste est très longue. Dans l'ensemble ces mots employés comme adjectifs de couleur ne s'accordent pas : des carottes orange, des eaux turquoise etc.
Sauf mauve, pourpre, et rose, et aussi écarlate qui s'accordent (on dit donc des roses roses).

J'ai essayé de te résumer les notions de bases, il y a encore d'effroyables chinoiseries quand plusieurs adjectifs de couleur qualifient un même nom, mais je te laisse ça de côté pour une autre fois.
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Lee »

Ah merci beaucoup JPS, ça explique les canes noires laquées de Mieuvotar.

Effectivement personne n'a abordé si "laqué" qualifie "piano" ou "noir"...
JPS1827 a écrit :encore d'effroyables chinoiseries
Non, les françaiseries. :mrgreen:
(Pour info rien ne s' accorde en chinois - aucun : pluriel, singulier, feminine, masculine, temps, etc - ils n'ont même pas d'articles. C'est une langue hyper facile à parler sauf pour les intonations.
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
mieuvotar

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par mieuvotar »

Lee a écrit :Effectivement personne n'a abordé si "laqué" qualifie "piano" ou "noir"...
Si, JPS justement, tout au début du fil... Pour lui "laqué" s'associe à "noir" - et je partage entièrement son avis. D'où l'invariabilité...
Lee a écrit :[le chinois est] une langue hyper facile à parler sauf pour les intonations.
Tu es certainement plus spécialiste que moi, mais ce que je sais de mes amis sinophones, c'est que tout est dans l'intonation en effet, ce qui justement en ferait plutôt une langue hyperdifficile à parler, puisque c'est un des seuls moyens de différencier des mots littéralement identiques mais signifiant des choses radicalement différentes... Non ?
BluePhoenix05
Messages : 2129
Enregistré le : sam. 10 août, 2013 11:32
Mon piano : The piano chooses the pianist!

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par BluePhoenix05 »

mieuvotar a écrit : c'est que tout est dans l'intonation en effet, ce qui justement en ferait plutôt une langue hyperdifficile à parler, puisque c'est un des seuls moyens de différencier des mots littéralement identiques mais signifiant des choses radicalement différentes... Non ?
hyperdifficile... ça dépend pour qui (pour des non musicens, sûrement oui).
D'après wiki, la majorité des langues dans le monde seraient tonales ! (tonal pas dans le sens de contraire de "atonal" ou "modal" :mrgreen: )

Ensuite, le fait que beaucoup les accents régionaux qui "déforment" les tons, restent quand même inter-compréhensibles, et que l'on puisse assez bien comprendre les paroles de chansons (où le ton est moins évident à reconnaître, voire pas du tout (?)), suggèrent que le ton n'est pas si indispensable à l'intelligibilité de la communication. De plus quand on chatte phonétiquement sur internet, on ne dispose pas forcément de tous les accents pour représenter les tons sur le clavier, on peut quand même se faire approximativement comprendre.
mieuvotar

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par mieuvotar »

Tu parles chinois, BluePhoenix ? Et tu le "tchattes" aussi ?
Tu m'impressionnes ! :shock:
Avatar du membre
_Julien_
Messages : 825
Enregistré le : mar. 14 févr., 2012 11:40
Mon piano : W. Hoffmann V.120

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par _Julien_ »

Pour rejoindre BluePhoenix et pour avoir appris le chinois pendant quelques années, j'avais remarqué que la pratique de la musique constitue un vrai avantage, pour écouter et reproduire les tons. Là où certains de mes petits camarades n'entendaient tout simplement pas la différence, il me semblait naturel de différencier les manières de prononcer chaque syllable.

Tout ça pour dire que si vous êtes sur le forum, c'est que vous êtes musiciens. Ce qui fait une excuse de moins pour ne pas apprendre le chinois. :mrgreen:
"Le reflet est pour les couleurs ce que l'écho est pour les sons." Joseph Joubert
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Lee »

Je rejoins Blue sur les tons car mon mari qui ne les prononcent pas correctement n'avait pas de difficultés de se faire comprendre. Les chinois ou taïwanais comprennent par le contexte. La seule exception était quand il entre dans un hypermarché et demande X...qui effectivement pourrait être 5 choses différentes.
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
BluePhoenix05
Messages : 2129
Enregistré le : sam. 10 août, 2013 11:32
Mon piano : The piano chooses the pianist!

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par BluePhoenix05 »

Plus facile de chatter phonétiquement en chinois que de l'écrire ou le parler... :mrgreen:
Lee a écrit :rien ne s' accorde en chinois - aucun : pluriel, singulier, feminine, masculine, temps, etc - ils n'ont même pas d'articles.
c'est vrai, par exemple le titre en chinois du film "Hero" (avec Jet Li) peut être interpréter de beaucoup de manières : un héros, le héros, des héros, les héros (lesquels ?), l'essence de l'héroïsme, l'acte héroïque ?

Comme Lee, je pensais également autrefois que le chinois est une langue très simple (de type Sujet-Verbe-Objet + aucune déclinaison ni conjugaison), mais il y a quand même de nombreuses subtilités (ce qui en fait au final une langue ni plus simple ni plus difficile que les autres). De plus, comme en français, il y a une forte distinction entre la langue écrite (soutenue) et la langue parlée.

Pour ma part, je trouve de fréquents points communs avec l'anglais : les particules parfois similaires aux phrasal verbs, le système aspectuel pour les temps (le fait de se référer à un événement par rapport à son déroulement et non par rapport à la référence absolue du locuteur), ce qui pose beaucoup de problèmes aux Français !

Pour ceux qui ont déjà un peu pratiqué le chinois, je recommande "Initiation à la syntaxe chinoise" de XU Dan, qui explique la grammaire d'un point de vue linguistique, c'est cohérent et vraiment très intéressant. Elle adope une approche diachronique et dialectale (évolution de la langue à travers le temps et l'espace).
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Lee »

Là je ne suis pas d'accord que le chinois n'est pas plus simple. :wink: Pour parler de niveau conversational, c'est mieux qu'on n'a pas de temps, articles, prepositions, conjugaison...

Par contre je ne comprends rien de tes comparaison avec l'anglais. :?
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
mieuvotar

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par mieuvotar »

BluePhoenix05 a écrit : le système aspectuel pour les temps (le fait de se référer à un événement par rapport à son déroulement et non par rapport à la référence absolue du locuteur), ce qui pose beaucoup de problèmes aux Français !
Je suis comme Lee, je ne comprends pas ce que tu dis ci-dessus : tu peux donner un exemple ?

(En passant "phrasal verbs" a son équivalent en français : verbes à particule)
BluePhoenix05
Messages : 2129
Enregistré le : sam. 10 août, 2013 11:32
Mon piano : The piano chooses the pianist!

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par BluePhoenix05 »

J'imagine qu'on peut aussi faire la conversation sans conjuguer les verbes et sans décliner, en français ou en allemand :lol:

C'est vrai que si on prend en compte le fait que ne pas respecter les tons permet de se faire comprendre dans une certaine mesure, le chinois paraît d'un abord facile ! 8)

Du fait que c'est une langue à morphologie pauvre, le seul moyen grammatical restant est la juxtaposition (parfois de façon presque agglutinante) et l'ordre des mots (important grammaticalement), d'où l'usage de prépositions et d'adverbes, à défaut des déclinaisons/accords/conjugaisons.

Pour marquer le temps passé, on peut employer 2 particules adverbiales : "le" et "guo", qui ont des valeurs aspectuelles différentes, qu'on utilise par exemple pour dire "il est venu" (il vient d'arriver et il est encore là), et "il est venu" (il est passé te voir mais est reparti), que les Français n'arrivent pas à distinguer au début.

Voici quelques exemples de parallèles avec l'anglais que j'ai constaté avec mon niveau de frandarin :P :
- "phrasal verbs" : regarde comment on traduit "to jot down" (on retrouve le même "down" en chinois :) ), "to pace up and down the room".
- les structures résultatives : "he starved to death"
- le "middle voice" (en plus des voix passives et actives, on l'a peut-être en français, je ne sais plus) : du type "this book reads well"/ce livre se lit facilement (ce n'est pas le livre qui lit quelque chose #-o :lol: ) et en chinois par ex: "fàn zuo hao le"/le repas est prêt (ce n'est pas le repas qui a préparé quelque chose)
Pluton
Messages : 326
Enregistré le : lun. 26 avr., 2010 16:10
Mon piano : Schimmel "Capriccio" et Rameau Lutèce
Localisation : Perpignan

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Pluton »

Bonjour Julien,

Vous avez écrit :

"Tout ça pour dire que si vous êtes sur le forum, c'est que vous êtes musiciens".

Il doit bien y avoir des exceptions. :-(

Michel alias Pluton
BluePhoenix05
Messages : 2129
Enregistré le : sam. 10 août, 2013 11:32
Mon piano : The piano chooses the pianist!

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par BluePhoenix05 »

BluePhoenix05 a écrit :
Lee a écrit :rien ne s' accorde en chinois - aucun : pluriel, singulier, feminine, masculine, temps, etc - ils n'ont même pas d'articles.
c'est vrai, par exemple le titre en chinois du film "Hero" (avec Jet Li) peut être interpréter de beaucoup de manières : un héros, le héros, des héros, les héros (lesquels ?), l'essence de l'héroïsme, l'acte héroïque ?
Hé, je me rends compte qu'en français, "Héros" porterait la même multicité d'interprétations :idea: , c'est comme le titre "Rhinocéros" de Ionesco ! :wink:
Intéressant tout ça, non ? :mrgreen:
Avatar du membre
Lee
Messages : 11345
Enregistré le : lun. 09 sept., 2013 0:09
Mon piano : Pleyel 3bis 1925

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Lee »

Pluton a écrit :Il doit bien y avoir des exceptions. :(
:shock: Vous ne jouez pas du piano, cher Pluton ? Alors, il est temps de s'y mettre, non ? :wink:
BluePhoenix05 a écrit :J'imagine qu'on peut aussi faire la conversation sans conjuguer les verbes et sans décliner, en français ou en allemand
Bonne blague, non, je dirai que la grammaire est tellement intégrée en anglais ou en français, on ne peut pas comprendre (ou très difficilement) quelqu'un qui n'y met pas un minimum. Imagine que tu entends "elle demain être beau." Il y a trop de possibilités pour ce que ça peut dire : Elle demande être belle ? Demain elle sera belle ? Demain il fera beau ? Ses deux mains sont belles ?

En quelque sorte, comme chaque mot en chinois est invariable en temps et en forme (adjective, nom, ou verbe, il ne change pas) je dirai que chaque mot a un sens intrinsique qui est plus facile de comprendre, il y a moins de pièges. Bref, c'est ceux qui ont appris le chinois de zéro comme une langue étrangère me dit, il le trouve plus amusant et plus léger avant de pouvoir communiquer.

Par contre, j'avoue le GROS inconvenient de chinois c'est la manque incomprehensible de mot "oui". A Singapour ça fait des conversations abérrantes en anglais entre eux (avec l'influence du chinois). Sans exagération :
A : You want ?
B : Want lah!
A : You can ?
B : Can lah !
“Wrong doesn't become right just because it's accepted by a majority.” - Booker Washington
Avatar du membre
Moderato Cantabile
Messages : 1573
Enregistré le : ven. 01 juil., 2011 13:48
Mon piano : Erard 1 - Seiler 206

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Moderato Cantabile »

Bravo JPS pour ta remarquable explication sur les couleurs.
Par contre , là
JPS1827 a écrit : d'effroyables chinoiseries .
tu as fait très fort !!!! :mrgreen:

Suivant les pérégrinations au long cours de ma fille j'ai dû me familiariser avec le japonais (que j'aime beaucoup) et maintenant avec le coréen qu'elle me somme d'apprendre fissa ! :roll:
Entre Japon et Corée elle a pourtant fait une étape de 2 ans en Chine mais n'a pas fait l'effort d'apprendre la langue , du coup moi non plus , ouf !! :mrgreen:

Toutefois je suis toujours étonnée lorsque des musiciens disent être antidoués pour les langues .....
"Il faut que cela soit si gai , si gai , que l'on ait envie de fondre en larmes ."
Avatar du membre
Capnord
Messages : 71
Enregistré le : jeu. 16 janv., 2014 19:09
Mon piano : Blondel 123 Exclusive

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par Capnord »

Bref, piano noir laqué et... canard laqué, même combat :mrgreen:
mieuvotar

Re: Pourquoi la dominance du noir laqué ?

Message par mieuvotar »

BluePhoenix05 a écrit :Du fait que c'est une langue à morphologie pauvre, le seul moyen grammatical restant est la juxtaposition (parfois de façon presque agglutinante) ,
:shock:
Je confirme : BluePhoenix parle (et écrit) chinois :mrgreen:
BluePhoenix05 a écrit :(ce qui en fait au final une langue ni plus simple ni plus difficile que les autres)
Si, il y a quand même des langues qui sont plus simples que d'autres. Dont une en particulier, devenue unvierselle pas seulement en raison de la puissance économique qui se trouve derrière, mais aussi parce qu'elle est d'un apprentissage aisé.
Et possiblement une autre, au dire de nombreux amis qui l'ont apprise : le bahasa indonésien. Mais là je ne parle pas d'expérience, je peux donc parfaitement me tromper...
Répondre